2019年3月17日

《Hospodin jest můj pastýř》,歌名翻译成中文叫《耶和华是我的牧者》,捷克语。

因为从1996年的捷克电影《给我一个爸》里听到这首歌,才搜到这个版本,电影里那个版本更柔。这部电影获得了1997年奥斯卡最佳外语片,和1997年威尼斯电影节荣誉奖。超喜欢这部电影,一个55岁的大提琴手老头是个自由快乐的单身汉,有很多情人爱他,因弟弟叛逃出国,因此老头丢了乐团的工作,只能去葬礼拉琴。需要给老母亲修房子,但经济拮据,所以跟一个苏联少妇假结婚,这个苏联少妇也是为了借道捷克去西德(叛逃)才假结婚,少妇留下几岁的苏联儿子在捷克亲戚家,亲戚生病住院,小孩只能给老头扶养,后来亲戚还去世了,所以老头不情愿的照顾小孩好几年,非常有意思的故事。有很强的政治色彩,但不说教,很轻松幽默,非常好看。捷克是共产主义国家,东欧剧变前被苏联严格管制,布拉格之春和天鹅绒革命,才走向民主。对老大哥的高压和占领,又恨又怕,但并不充满愤怒和恐惧,捷克这个民族性格很有意思。

歌词大意是:
耶和华是我的牧者,
我不应奢求,
他令我躺在绿色的草原,
他指引我,
在宁静的水边。

电影中女主角是个女高音,在葬礼上演唱这首歌。男主角老头在调戏和挑逗她,女高音甚至唱破了音。

查了一下,电影中的声音大概来自一个俄罗斯花腔女高音,叫Anna Netrebko。

首页

发表评论

注意: 评论者允许使用'@user空格'的方式将自己的评论通知另外评论者。例如, ABC是本文的评论者之一,则使用'@ABC '(不包括单引号)将会自动将您的评论发送给ABC。使用'@all ',将会将评论发送给之前所有其它评论者。请务必注意user必须和评论者名相匹配(大小写一致)。

Trackbacks/Pingbacks